Читай и изучай

Библия » Иезекииль глава 21 стих 30

Иезекииль 21 стих 30
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Иезекииль 21:30
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Возвратить ли его в ножны его? — на месте, где ты сотворён, на земле происхождения твоего буду судить тебя:

Shall I cause it to return into his sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity.

‘Return it to its sheath. In the place where you were created, in the land of your origin, I will judge you.

Return it to its sheath. In the place where you were created, in the land of your origin, I will judge you.

“ ‘Let the sword return to its sheath. In the place where you were created, in the land of your ancestry, I will judge you.

‘Return it to its sheath. I will judge you In the place where you were created, In the land of your nativity.

“Now return the sword to its sheath, for in your own country, the land of your birth, I will pass judgment upon you.

Restore [it] to its sheath. I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy birth.