Читай и изучай

Библия » От Марка глава 5 стих 26

От Марка 5 стих 26
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 5:26
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


много потерпела от многих врачей, истощила всё, что было у ней, и не получила никакой пользы, но пришла ещё в худшее состояние, —

And had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse,

and had endured much at the hands of many physicians, and had spent all that she had and was not helped at all, but rather had grown worse —

and who had suffered much under many physicians, and had spent all that she had, and was no better but rather grew worse.

She had suffered a great deal under the care of many doctors and had spent all she had, yet instead of getting better she grew worse.

and had suffered many things from many physicians. She had spent all that she had and was no better, but rather grew worse.

She had suffered a great deal from many doctors, and over the years she had spent everything she had to pay them, but she had gotten no better. In fact, she had gotten worse.

and had suffered much under many physicians, and had spent everything she had and had found no advantage from it, but had rather got worse,