Читай и изучай

Библия » Деяния глава 17 стих 21

Деяния 17 стих 21
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 17:21
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Афиняне же все и живущие у них иностранцы ни в чём охотнее не проводили время, как в том, чтобы говорить или слушать что-нибудь новое.

(For all the Athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)

(Now all the Athenians and the strangers visiting there used to spend their time in nothing other than telling or hearing something new.)

Now all the Athenians and the foreigners who lived there would spend their time in nothing except telling or hearing something new.

(All the Athenians and the foreigners who lived there spent their time doing nothing but talking about and listening to the latest ideas.)

For all the Athenians and the foreigners who were there spent their time in nothing else but either to tell or to hear some new thing.

(It should be explained that all the Athenians as well as the foreigners in Athens seemed to spend all their time discussing the latest ideas.)

Now all [the] Athenians and the strangers sojourning there spent their time in nothing else than to tell and to hear the news.