Читай и изучай

Библия » Деяния глава 2 стих 24

Деяния 2 стих 24
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 2:24
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


но Бог воскресил Его, расторгнув узы смерти, потому что ей невозможно было удержать Его.

Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.

“But God raised Him up again, putting an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in its power.

God raised him up, loosing the pangs of death, because it was not possible for him to be held by it.

But God raised him from the dead, freeing him from the agony of death, because it was impossible for death to keep its hold on him.

whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.

But God released him from the horrors of death and raised him back to life, for death could not keep him in its grip.

Whom God has raised up, having loosed the pains of death, inasmuch as it was not possible that he should be held by its power;