Читай и изучай

Библия » Деяния глава 24 стих 8

Деяния 24 стих 8
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 24:8
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


повелев и нам, обвинителям его, идти к тебе. Ты можешь сам, разобрав, узнать от него о всём том, в чём мы обвиняем его.

Commanding his accusers to come unto thee: by examining of whom thyself mayest take knowledge of all these things, whereof we accuse him.

ordering his accusers to come before you.] By examining him yourself concerning all these matters you will be able to ascertain the things of which we accuse him.”

By examining him yourself you will be able to find out from him about everything of which we accuse him.”

By examining him yourself you will be able to learn the truth about all these charges we are bringing against him.”

commanding his accusers to come to you. By examining him yourself you may ascertain all these things of which we accuse him.”

You can find out the truth of our accusations by examining him yourself.”

having commanded his accusers to come to thee;] of whom thou canst thyself, in examining [him], know the certainty of all these things of which we accuse him.