Читай и изучай

Библия » Иакова глава 4 стих 15

Иакова 4 стих 15
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Иакова 4:15
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Вместо того, чтобы вам говорить: «если угодно будет Господу и живы будем, то сделаем то или другое», —

For that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.

Instead, you ought to say, “If the Lord wills, we will live and also do this or that.”

Instead you ought to say, “If the Lord wills, we will live and do this or that.”

Instead, you ought to say, “If it is the Lord’s will, we will live and do this or that.”

Instead you ought to say, “If the Lord wills, we shall live and do this or that.”

What you ought to say is, “If the Lord wants us to, we will live and do this or that.”

instead of your saying, If the Lord should [so] will and we should live, we will also do this or that.