Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 4 стих 18

Римлянам 4 стих 18
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 4:18
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Он, сверх надежды, поверил с надеждою, через что сделался отцом многих народов, по сказанному: «так многочисленно будет семя твоё».

Who against hope believed in hope, that he might become the father of many nations; according to that which was spoken, So shall thy seed be.

In hope against hope he believed, so that he might become a father of many nations according to that which had been spoken, “SO SHALL YOUR DESCENDANTS BE.”

In hope he believed against hope, that he should become the father of many nations, as he had been told, “So shall your offspring be.”

Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as it had been said to him, “So shall your offspring be.”

who, contrary to hope, in hope believed, so that he became the father of many nations, according to what was spoken, “So shall your descendants be.”

Even when there was no reason for hope, Abraham kept hoping — believing that he would become the father of many nations. For God had said to him, “That’s how many descendants you will have!”

who against hope believed in hope to his becoming father of many nations, according to that which was spoken, So shall thy seed be: