Читай и изучай

Библия » Исход глава 4 стих 26

Исход 4 стих 26
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Исход 4:26
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И отошёл от него Господь. Тогда сказала она: жених крови — по обрезанию.

Тогда Господь отступил от него. («Жених крови» — так она говорила про обрезание.)

ГОСПОДЬ оставил Моисея в живых. (Именно тогда, по причине этого обрезания, Циппора и произнесла слова: «Жених, кровью обретенный».)


Она сказала так, потому что ей пришлось обрезать крайнюю плоть своего сына, и Бог простил Моисея. Она сказала: "Ты — жених по крови", ибо обрезала крайнюю плоть".