Читай и изучай

Библия » Иезекииль глава 46 стих 7

Иезекииль 46 стих 7
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Иезекииль 46:7
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Хлебного приношения он принесёт ефу на тельца и ефу на овна, а на агнцев сколько рука его подаст, и елея гин на ефу.

Пусть на быка и на барана он дает в хлебное приношение по одной ефе, а на ягнят — сколько сможет. На каждую ефу полагается один гин оливкового масла.

Хлебный дар с бычком — одна эфа муки, с бараном — одна эфа, а с ягнятами — сколько он пожелает. Оливкового масла — один гин на эфу муки.

Он должен дать ефу зерна вместе с быком и одну ефу зерна вместе с бараном, а на ягнят он должен принести столько зерна, сколько пожелает, но он обязан принести один гин оливкового масла на каждую ефу зерна.

Он должен дать эфу (полбушеля) зерна вместе с быком и одну эфу (полбушеля) зерна вместе с бараном. На ягнят он должен принести сколько сможет и одну гину оливкового масла на каждую эфу зерна.

Хлебное приношение с бычком — одна эфа, с барашком — одна эфа, а с ягнятами — по желанию. Оливкового масла пусть будет хин на эфу.