Читай и изучай

Библия » Даниил глава 2 стих 31

Даниил 2 стих 31
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Даниил 2:31
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Тебе, царь, было такое видение: вот, какой-то большой истукан; огромный был этот истукан, в чрезвычайном блеске стоял он пред тобою, и страшен был вид его.

Ты посмотрел, о царь, и вот, перед тобой стояла большая статуя — огромная, сияющая ослепительным блеском, ужасная на вид статуя.

Видел ты, царь, во сне большое изваяние. Огромное оно было и сияло необыкновенно, возвышалось оно перед тобой, и страшно было взглянуть на него.

Царь, ты видел во сне перед собой большую статую. Она была огромна и отполирована до блеска. Страшен был её вид.

Царь, ты видел во сне перед собой большую статую. Она была огромна и отполирована до блеска. Страшен был вид её.