Читай и изучай

Библия » Аввакум глава 1 стих 10

Аввакум 1 стих 10
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Аввакум 1:10
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И над царями он издевается, и князья служат ему посмешищем; над всякою крепостью он смеётся: насыплет осадный вал и берёт её.

Смеются они над царями, издеваются над повелителями. Они потешаются над крепостями, насыпают осадный вал и берут их.

Над царями они издеваются, над князьями насмехаются, над всеми крепостями глумятся — насыпав земляной вал, захватывают их.

Вавилонские воины будут смеяться над царями других народов, а иноземные правители будут посмешищем для них. Вавилоняне будут смеяться над всеми укреплёнными городами и просто насыпят осадные валы до самого верха стен, и легко захватят города.

Халдейские воины будут смеяться над царями других народов. Иноземные правители служат им посмещищем, и смеются они над всеми укреплёнными городами: насыпают осадные валы до самого верха стен и легко захватывают города.

Над царями они издеваются,над князьями насмехаются,над всеми крепостями потешаются —насыплют земляной вал и захватят.