Читай и изучай

Библия » Аввакум глава 1 стих 9

Аввакум 1 стих 9
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Аввакум 1:9
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Весь он идёт для грабежа; устремив лицо своё вперёд, он забирает пленников, как песок.

приходят для грабежа. Их полчища несутся, как знойный вихрь, собирая пленников, как песок.

Все они насилия жаждут, вперед их лица устремлены, набирают пленников — не сосчитать, что песку.

Всё, что они хотят, — это воевать! Их армии пройдут быстрым маршем, как стремительно проносится ветер в пустыне, и вавилонские воины захватят столько пленных, что словно песчинкам не будет им числа.

Всё, что они хотят, — это сражаться. Их армии пройдут быстрым маршем, как ветер в пустыне, и вавилонские воины захватят множество пленных, столько, сколько песчинок.

Все они насилия жаждут,глядит вперед вся орда,набирают пленников, что песка.