11 глава »
Сравнение переводов: От Луки 10:37
на
русском
беларусском
украинском
английском
немецком
греческом
Он сказал: оказавший ему милость. Тогда Иисус сказал ему: иди, и ты поступай так же.
Учитель Закона ответил: — Тот, кто проявил к нему милость. Тогда Иисус сказал ему: — Иди и ты поступай так же.
«Тот, — ответил законник, — кто проявил к нему милосердие». Тогда Иисус сказал ему: «Иди и поступай так же».
Законоучитель ответил: «Тот, кто сжалился над ним». Иисус сказал ему: «Иди и поступай так же».
Законник сказал: "Тот, кто сжалился над ним". И сказал ему Иисус: "Иди, и поступай так же".
Тот ответил:— Тот, кто поступил с ним милосердно.Иисус сказал ему:— Иди и сам поступай так же!
Он сказал: сотворивший ему милость. Сказал же ему Иисус: иди, и ты поступай так же.
Учитель закона ответил: — Тот, кто проявил к нему милость. Тогда Иисус сказал ему: — Иди, и ты поступай так же.
Законник ответил: — Тот, кто проявил к нему милосердие. Иисус сказал: — Иди и сам поступай так же.
Он ответил: "Тот, кто проявил к нему сострадание". Иисус сказал ему: "Иди и поступай также".
Законник ответил: «Тот, кто сжалился над ним». Тогда Иисус говорит ему: «Иди и поступай так же».
Законник сказал: тот, кто проявил милосердие к нему. Иисус же сказал ему: иди, и ты поступай так же.
А тот сказал: «Сотворивший для него дело милосердия». И сказал ему Иисус: «Ступай, и поступай так же».