Читай и изучай

Библия » От Луки глава 11 стих 41

От Луки 11 стих 41
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 11:41
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Подавайте лучше милостыню из того, что у вас есть, тогда всё будет у вас чисто.

Что же касается внутреннего, то давайте милостыню, и тогда всё у вас будет чисто.

Если бы вы давали то, что в чашах, бедным, всё для вас было бы чистым.

Так отдайте же бедным то, чем полны ваши блюда и чаши, и тогда очиститесь сами.

Так отдайте же то, чем полны ваши блюда и чаши, бедным, и тогда очиститесь сами.

Что до содержимого ваших блюд — подавайте милостыню, и всё у вас будет чистым.

Лишь бы вы дали, как милостыню, то, что внутри, и вот, всё у вас чисто.

Лучше давайте милостыню из того, что у вас в чашках и тарелках, и тогда все у вас будет чисто.

Делитесь своим добром с бедняками, и тогда всё у вас будет чистым.

Лучше подавайте милостыню из того, что у вас внутри, и тогда всё для вас станет чистым!

Пусть ваша милостыня идет от сердца — тогда кругом у вас все будет чисто.

Лучше бы вы раздали состояние своё как милостыню, тогда всё в вас стало бы чистым.

Стоило бы вам раздать бедным то, что внутри, и все у вас сделалось бы чисто.