Читай и изучай

Библия » От Луки глава 12 стих 2

От Луки 12 стих 2
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 12:2
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, чего не узнали бы.

Нет ничего скрытого, что не открылось бы, и нет ничего тайного, что не стало бы известным.

Нет ничего сокрытого, что не открылось бы, и нет ничего тайного, о чем не узнали бы.

Нет ничего скрытого, что не открылось бы, и ничего тайного, что не стало бы явным.

Нет ничего скрытого, что не открылось бы, и ничего тайного, что не стало бы явным.

Не бывает, чтобы тайное не стало однажды явным, чтобы сокрытое не сделалось известно.

Нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, чего не узнали бы.

Нет ничего скрытого, что не открылось бы, и нет ничего тайного, что не стало бы явным.

Нет тайны, которая бы не вышла наружу, и секрета, который бы не был раскрыт.

Нет ничего скрытого, что не было бы раскрыто, и ничего утаённого, что не стало бы известным.

Никакой секрет не сохранится — все откроется. Никакая тайна не удержится — все станет известно.

Нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и ничего тайного, что не стало бы известным.

Нет ничего сокровенного, что не вышло бы наружу, и ничего тайного, что не сделалось бы известным.