Читай и изучай

Библия » От Луки глава 2 стих 37

От Луки 2 стих 37
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 2:37
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


вдова лет восьмидесяти четырёх, которая не отходила от храма, постом и молитвою служа Богу день и ночь.

а всю остальную жизнь она жила вдовой. Ей было восемьдесят четыре года. Она никогда не покидала храма, день и ночь служа Богу постами и молитвами.

она осталась вдовой и жила так до восьмидесяти четырех лет. Анна не покидала Храма и служила Богу день и ночь, пребывая в постах и молитвах.

а после его смерти до восьмидесяти четырёх лет прожила вдовой. Она никогда не оставляла храм, а молилась и постилась день и ночь, служа Богу.

а потом до восьмидесяти четырёх лет прожила вдовой. Никогда не оставляла она храм, а молилась и постилась день и ночь, служа Богу.

потом овдовела и дожила до восьмидесяти четырех лет, не отходя от храма. Постом и молитвой служила она Богу день и ночь.

и вдовой до восьмидесяти четырех лет. Она не отходила от храма, постом и молитвою служа Богу день и ночь.

а всю остальную жизнь она жила вдовой. Ей было восемьдесят четыре года. Она никогда не покидала храма, день и ночь служа Богу постами и молитвами.

и до восьмидесяти четырех лет оставалась вдовой. Всё своё время она проводила в Храме, днём и ночью неся служение в посте и молитвах.

и с тех пор оставалась вдовой; теперь ей было восемьдесят четыре года. Она никогда не покидала территорию Храма, но служила там [Богу] день и ночь, постясь и молясь.

И с тех пор вдовствовала. Ей шел восемьдесят четвертый год. Она не выходила из Храма, постом и молитвой служила Богу день и ночь.

оставшись вдовой, она так и прожила до восьмидесяти четырех лет; не покидая храма, она день и ночь служила Богу молитвою и постом.

а после овдовев и дожив во вдовстве до восьмидесяти четырех лет. Она не оставляла Храма, день и ночь служа Богу постом и молитвой.