Читай и изучай

Библия » От Луки глава 22 стих 2

От Луки 22 стих 2
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 22:2
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


и искали первосвященники и книжники, как бы погубить Его, потому что боялись народа.

Первосвященники и учители Закона искали способа разделаться с Иисусом, потому что боялись народа.

и первосвященники и книжники искали любую возможность расправиться с Иисусом, но тайно, потому что боялись народа.

Главные священники и законники искали способ убить Иисуса без огласки, так как они боялись народа.

Первосвященники и законники искали способа убить Иисуса, ибо они боялись народа.

Первосвященники и книжники искали способ расправиться с Иисусом, но опасались народа.

И искали первосвященники и книжники, как бы убить Его, ибо они боялись народа.

Первосвященники и учителя закона искали способа разделаться с Иисусом; от открытой расправы их удерживал страх перед народом.

Первосвященники и книжники искали случая расправиться с Иисусом, потому что боялись народа.

и руководящие священники и учителя Закона начали искать удобный случай, чтобы избавиться от Иисуса, так как боялись народа.

У первосвященников и книжников не выходила из головы мысль покончить с Иисусом, только они боялись народа.

Первосвященники же и книжники искали случай, как бы погубить Его, ибо опасались народа.

и первосвященники с книжниками искали возможности, как бы убить Его, потому что они боялись народа.