Читай и изучай

Библия » От Луки глава 9 стих 50

От Луки 9 стих 50
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 9:50
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Иисус сказал ему: не запрещайте, ибо кто не против вас, тот за вас.

— Не запрещайте, — сказал Иисус. — Кто не против вас, тот за вас.

Иисус же ответил Иоанну: «Не препятствуйте ему! Ведь кто не против вас, тот за вас».

Но Иисус сказал ему: «Не останавливайте его, потому что, кто не против вас, тот за вас».

Но Иисус сказал ему: "Не останавливайте его, ибо, кто не против вас, тот за вас".

Иисус ответил:— Не надо запрещать. Кто не против вас — тот за вас.

И сказал ему Иисус: не препятствуйте : ибо кто не против вас, тот за вас.

— Не запрещайте, — сказал Иисус. — Тот, кто не против вас, тот за вас.

Иисус ответил: — Не мешайте ему, ибо кто не против вас, тот с вами.

Иисус сказал ему: "Не запрещайте таким людям, так как тот, кто не против вас, за вас".

Иисус говорит: «Нет, не запрещайте. Кто не против вас, тот за вас».

А Иисус сказал им: не надо запрещать, ибо кто не против вас, тот за вас.

И сказал ему Иисус: «Не запрещайте; ибо кто не против вас, тот за вас».