Читай и изучай

Библия » Деяния глава 16 стих 7

Деяния 16 стих 7
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 16:7
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Дойдя до Мисии, предпринимали идти в Вифинию; но Дух не допустил их.

Подойдя к границе с Мисией, они собрались идти в Вифинию, но Дух Иисуса не позволил им,

Когда подошли они к границам Мисии, они хотели было войти в Вифинию, но Дух Иисуса не позволил им.

Подойдя к границе Мисии, они пытались отправиться в Вифинию, но Дух Иисуса воспрепятствовал им.

Подойдя к границе Мисии, они пытались отправиться в Вифинию, но Дух Иисуса воспрепятствовал им.

Дойдя до Мисии, попытались отправиться в Вифинию, но дух Иисуса их туда не пустил.

Дойдя до Мисии, они пытались отправиться в Вифинию, но не позволил им Дух Иисуса.

Подойдя к границе с Мисией, они собрались идти в Вифинию, но Дух Иисуса не позволил им,

Дойдя до Мисии, они пытались отправиться в Вифинию, и Дух Иисуса не позволил им.

Подойдя к границе Мисии, они хотели идти в Вифинию, но Дух Иисуса не пустил их.

Дойдя до Мисии, они направились было в Вифинию, но Дух Иисуса их не пустил.