Читай и изучай

Библия » Деяния глава 19 стих 24

Деяния 19 стих 24
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 19:24
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


ибо некто серебряник, именем Димитрий, делавший серебряные храмы Артемиды и доставлявший художникам немалую прибыль,

Человек по имени Димитрий, серебряных дел мастер, изготовлял из серебра модели храма богини Артемиды и тем самым давал местным ремесленникам возможность заработать.

Серебряных дел мастер по имени Димитрий, который изготовлял серебряные изображения храма Артемиды и тем давал хороший заработок мастерам,

Жил один человек по имени Димитрий, мастер по серебру. Он делал из серебра изображения храма Артемиды, приносившие немалый доход ремесленникам, которые их изготовляли.

Жил один человек по имени Димитрий, серебряных дел мастер, делавший из серебра изображения храма Артемиды, которые приносили немалый доход ремесленникам.

Один мастер серебряных дел по имени Деметрий изготавливал из серебра изображения храма Артемиды и делился работой с другими ремесленниками.

Ибо некто, по имени Димитрий, серебряных дел мастер, делавший серебряные храмы Артемиды, доставлял художникам немалый заработок.

Человек по имени Димитрий, серебряных дел мастер, изготовлял из серебра модели храма Aртемиды и тем самым давал местным ремесленникам возможность заработать.

Ибо некто, по имени Димитрий, серебряных дел мастер, делавший серебряные храмы Артемиды, приносил ремесленникам немалый заработок.

Там жил некий Деметрий, серебряных дел мастер, изготовлявший из серебра предметы, связанные с культом богини Артемиды; он неизменно обеспечивал ремесленников работой.

Был некий серебряных дел мастер, по имени Деметрий. Он промышлял серебряными храмами Артемиды и обеспечивал постоянную занятость других ремесленников.