Читай и изучай

Библия » Деяния глава 4 стих 3

Деяния 4 стих 3
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 4:3
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


и наложили на них руки и отдали их под стражу до утра; ибо уже был вечер.

Они схватили Петра и Иоанна и, так как уже было поздно, заключили их до утра под стражу.

Они схватили Петра и Иоанна и, так как был уже вечер, отдали их под стражу до следующего дня.

Иудейские предводители арестовали апостолов и посадили их в тюрьму до следующего дня, так как был уже вечер.

Они арестовали их и посадили в тюрьму до следующего дня, ибо был уже вечер.

Они схватили апостолов и заключили под стражу до утра, ведь был уже вечер.

и наложили на них руки и отдали под стражу до следующего дня, ибо был уже вечер.

Они схватили Петра и Иоанна и, так как уже было поздно, заключили их до утра под стражу.

и схватили их и заключили под стражу до следующего дня; потому что уже был вечер.

Стража Храма задержала их; и так как был уже вечер, их заключили в темницу до утра.

Они взяли их и до утра заперли в тюрьме. Был уже вечер.