Читай и изучай

Библия » Деяния глава 7 стих 56

Деяния 7 стих 56
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 7:56
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


и сказал: вот, я вижу небеса отверстые и Сына Человеческого, стоящего одесную Бога.

— Смотрите, — сказал он, — я вижу открытые небеса и Сына Человеческого, стоящего по правую руку от Бога!

«Смотрите, — сказал он, — вижу я небеса открытыми и Сына Человеческого, стоящего по правую руку Бога».

сказал: «Вот, я вижу открытые небеса и Сына Человеческого, стоящего по правую руку от Бога».

сказал: "Вот, я вижу небеса разверстые и Сына Человеческого, стоящего по правую руку от Бога".

Тогда он сказал:— Я вижу, как раскрылись небеса и как Сын Человеческий стоит по правую руку от Бога.

и сказал: вот я вижу отверстые небеса и Сына Человеческого стоящего по правую сторону Бога.

— Смотрите, — сказал он, — я вижу открытые небеса и Сына Человеческого, стоящего по правую руку от Бога!

и сказал: — Вот, я вижу открытые небеса и Сына Человеческого, стоящего справа от Бога.

"Посмотрите, — воскликнул он, — я вижу открытые небеса и Сына Человеческого, стоящего по правую руку от Бога! "

Он сказал: «Вижу: небеса отворились и Сын человеческий стоит одесную Бога».