1 глава
2 глава
3 глава
4 глава
5 глава
6 глава
7 глава
8 глава
9 глава
10 глава
11 глава
12 глава
13 глава
14 глава
15 глава
16 глава
17 глава
18 глава
19 глава
20 глава
21 глава
22 глава
23 глава
24 глава
25 глава
26 глава
27 глава
28 глава
1 стих
2 стих
3 стих
4 стих
5 стих
6 стих
7 стих
8 стих
9 стих
10 стих
11 стих
12 стих
13 стих
14 стих
15 стих
16 стих
17 стих
18 стих
19 стих
20 стих
21 стих
22 стих
23 стих
24 стих
25 стих
26 стих
27 стих
28 стих
29 стих
30 стих
31 стих
32 стих
33 стих
34 стих
35 стих
36 стих
37 стих
38 стих
39 стих
40 стих
9 глава »
Сравнение переводов: Деяния 8:31
на
русском
беларусском
украинском
английском
немецком
греческом
Он сказал: как могу разуметь, если кто не наставит меня? и попросил Филиппа взойти и сесть с ним.
— Как же мне понять без разъяснения? — ответил тот и пригласил Филиппа подняться и сесть с ним.
«Как могу я это понять без помощи знающего человека?» — ответил тот и пригласил Филиппа взойти и сесть с ним.
«Как мне понять? — ответил евнух. — Разве что кто-нибудь объяснит мне». И он пригласил Филиппа подняться на колесницу и сесть с ним рядом.
"Как мне понять? — ответил евнух. — Разве что кто-нибудь объяснит мне". И он пригласил Филиппа подняться на колесницу и сесть с ним рядом.
Тот ответил:— Как же мне это понять, если никто не объяснит?И он пригласил Филиппа сесть с ним рядом в колеснице.
и сказал: да понимаешь ли ты, что читаешь? А он сказал: как мне понять, если кто не наставит меня? И попросил Филиппа подняться и сесть с ним.
— Как же мне понять без объяснения? — ответил тот и пригласил Филиппа подняться и сесть с ним.
Он же сказал: — Смогу ли, если кто не наставит меня? И попросил Филиппа, взойдя, сесть с ним.
Отрывок же Еврейских Писаний , который он читал, был следующий: 'Он был подобен овце, которую ведут на заклание; как ягнёнок нем перед стригущим его, так и он не открывал своих уст.
Тот ответил: «Куда мне! Разве что кто-нибудь подскажет» — и попросил Филиппа взобраться к нему и сесть рядом.