Читай и изучай

Библия » Деяния глава 8 стих 37

Деяния 8 стих 37
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 8:37
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Филипп же сказал ему: если веруешь от всего сердца, можно. Он сказал в ответ: верую, что Иисус Христос есть Сын Божий.

Филипп сказал: — Если ты веришь всем сердцем, то можно. Евнух сказал: — Я верю, что Иисус Христос — Сын Божий.


[Тогда Филипп сказал: «Если ты веруешь всем сердцем, то можешь быть крещён»]. Тогда вельможа сказал: «Я верую, что Иисус Христос — Сын Божий».

И Филипп сказал: "Если веруешь ты всей душой своей, то можешь быть крещён". И тот сказал: "Я верую, что Иисус Христос — Сын Божий".

Филипп ему ответил:— Если ты веришь от всего сердца, то можешь!И тот сказал:— Верую во Христа как в Божьего Сына.

И сказал ему Филипп: если веруешь от всего сердца, можно. Он же сказал в ответ: верую, что Иисус Христос есть Сын Божий.

Некоторые рукописи включают стих: "Филипп сказал: — Если ты веришь всем сердцем, то можно. Евнух сказал: — Я верю, что Иисус Христос — Сын Божий".

[ отсутствует в NA ]

Он приказал остановить колесницу; затем Филипп и евнух спустились к воде, и Филипп погрузил его.