Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 1 стих 28

Римлянам 1 стих 28
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 1:28
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму — делать непотребства,

А поскольку они посчитали ненужным познавать Бога, то Бог оставил их на произвол их испорченных умов, допустив делать то, чего делать не должно.

Не захотели они признавать Бога, и Он оставил их в развращенности ума творить непотребное.

Так как они не считали нужным познавать Бога, то Он оставил их во власти их же собственных извращённых умов, и поэтому они совершали все эти недостойные поступки, которые не следовало совершать.

Так как они не считали нужным признавать Бога, то Он оставил их во власти их же собственных извращённых умов и предоставил им совершать все эти недостойные поступки, которые не следовало совершать.

Они не видели пользы в познании Бога — и Бог позволил им творить непотребства, каких они сами безрассудно пожелали.

И поскольку они не рассудили иметь познание Бога, предал их Бог безрассудному уму делать недолжное:

A поскольку познание о Боге они посчитали чем-то ненужным, то Бог оставил их на произвол их испорченных умов, допустив им делать то, чего делать не должно.

И как они не сочли годным познавать Бога, то предал их Бог презренному уму — творить недостойное,

То есть поскольку они посчитали, что Бог не достоин познания, Он предал их недостойным мыслям, так что они творят бесчестие.

Они отвергли мысль о познании Бога. И тогда Бог погрузил их в состояние поврежденного ума — совершать непотребное.

А поскольку они извратили познание Бога, Бог и оставил их с извращенным сознанием — совершать недостойное: