Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 4 стих 9

Римлянам 4 стих 9
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 4:9
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Блаженство сие относится к обрезанию или и к необрезанию? Мы говорим, что Аврааму вера вменилась в праведность.

Относится ли это благословение только к обрезанным или также и к необрезанным? Мы говорили о том, что Аврааму вера была вменена в праведность.

Но это блаженство, оно для обрезанных только или для необрезанных тоже? Мы говорим: «Вера была зачтена Аврааму в праведность».

Кому же дано это блаженство? Только тем, кто обрезан или и тем, кто не обрезан? Мы уже сказали: «Авраам оправдался благодаря своей вере».

Разве это блаженство только для тех, кто обрезан? Или оно также и для тех, кто не обрезан? Мы уже сказали: "Вера Авраама вменилась ему Богом в праведность".

А это блаженство — оно связано с обрезанием или нет? Мы уже говорили: «Аврааму вера вменилась в праведность».

Итак, ублажение это к обрезанным относится или к необрезанным? Ибо мы говорим: Аврааму вера была зачтена в праведность.

Относится ли это благословение к обрезанным или также и к необрезанным? Мы говорили о том, что Aврааму вера была зачтена как праведность.

Это блаженство — обрезанным или необрезаным? Мы говорим, что Аврааму вера была засчитана в праведность.

Итак, относится ли это благословение только к обрезанным? Или же оно и для необрезанных? Ведь мы говорим, что вера Авраама зачлась ему как праведность;

Но сочетается ли счастье праведности только с обрезанием — или с необрезанием тоже? Вот Авраамова вера зачлась ему за праведность.

Итак, это блаженство для тех, кто принял обрезание, или для тех, кто не принял обрезание? Однако мы говорим, что Аврааму зачтена в праведность вера.