Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 7 стих 2

Римлянам 7 стих 2
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 7:2
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Замужняя женщина привязана законом к живому мужу; а если умрёт муж, она освобождается от закона замужества.

Замужняя женщина, например, связана законом о браке со своим мужем, пока он жив. Если же муж умрет, она освобождается от этого закона.

Замужняя женщина, скажем, с живым только мужем законом связана; когда же супруг умирает, она от закона, который привязывал ее к мужу, освобождается.

Например, замужняя женщина по закону должна оставаться женой своего мужа, пока он жив, но если её муж умирает, то она освобождается от власти закона о браке.

Например, замужняя женщина по закону привязана к мужу, пока он жив, но если её муж умирает, то она освобождается от власти закона о браке.

Закон отдает жену во власть мужа, но когда муж умирает, жена освобождается от его власти.

Ибо замужняя женщина к живому мужу привязана Законом; если же умрет муж, она свободна от закона мужа.

Замужняя женщина, например, связана законом со своим мужем, пока он жив. Когда же муж умрет, она освобождается от закона в том, что касается мужа.

Замужняя женщина привязана законом к живому мужу; если же умрет муж, она свободна от закона мужа.

Например, замужняя женщина связана Пятикнижием со своим мужем до тех пор, пока он жив. Но если муж умирает, она освобождается от той части Пятикнижия, которая говорит о мужьях.

Замужняя женщина живому мужу суждена Законом, но после смерти мужа от закона замужества освобождается.

Действительно, замужняя женщина (например) связана узами закона с живым мужем; если же муж умрет, расторгаются узы закона о замужестве.