Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 9 стих 8

Римлянам 9 стих 8
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 9:8
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


То есть не плотские дети суть дети Божии, но дети обетования признаются за семя.

Это значит, что не все потомки Авраама — истинные дети Божьи. Истинные дети Авраама — это те, к кому относится обещание.

Так что не все рожденные по плоти — дети Божии; лишь те, чье рождение было обещано Богом, признаются потомством Авраама.

Это означает, что не все потомки Авраама, — истинные дети Божьи, а лишь те, которые родились во исполнение Божьего обещания Аврааму.

Это означает, что не все потомки Авраама — истинные дети Божьи, а лишь те, кто родился во исполнение Божьего обещания Аврааму.

То есть не все, кто родился от него по плоти, становятся детьми Божьими, а только те, к кому относится обетование Божье.

То есть, не все эти плотские дети — дети Божии, но дети обещания считаются семенем.

Другими словами, не дети, рожденные естественным образом, являются Божьими детьми, а дети, обещанные Им, и есть потомки Aвраама.

То есть не дети плоти — дети Бога, но дети обещания считаются за семя.

Иными словами, не физические потомки становятся детьми Бога, но только те, к кому относится обещание, считаются семенем,

Стало быть, чада Божьи — не просто чада. Потомки начинаются с обещания.

то есть дети Божьи — это не дети по плоти, но потомством считаются дети обетования.