Читай и изучай

Библия » 1 Коринфянам глава 6 стих 2

1 Коринфянам 6 стих 2
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 6:2
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Разве не знаете, что святые будут судить мир? Если же вами будет судим мир, то неужели вы недостойны судить маловажные дела?

Разве вы не знаете, что святые будут судить мир? И если вам предстоит судить мир, то неужели вы не можете разрешить более мелкие дела?

Разве не знаете, что вы, народ Божий, будете судить мир? Но если вам предстоит судить весь этот мир, то не достойны ли вы разбирать и дела гораздо меньшие?

Или вы не знаете, что люди Божьи будут судить мир? И если мир будет судим вами, то разве вы не в состоянии судить маловажные дела?

Или не знаете вы, что люди Божьи будут судить мир? И если мир будет судим вами, то разве вы не сведущи судить маловажные дела?

Разве не знаете, что святому народу предстоит судить весь мир? А если вам подсуден весь мир, неужели вы недостойны быть судьями в мелких делах?

Или вы не знаете, что святые будут судить мир? И если вами судится мир, неужели вы недостойны выносить суд в делах гораздо меньших?

Разве вы не знаете, что святые будут судить мир? И если вам предстоит судить мир, то неужели вы не можете разрешить более мелкие дела?

Разве вы не знаете, что святые будут судить мир? А если судите весь мир, разве вы не вправе решать простейшие дела?

Разве вы не знаете, что Божий народ будет судить вселенную? Если вы собираетесь судить вселенную, неужели вы неспособны судить эти незначительные вопросы?

Разве для вас новость, что святому народу судить мир? Если же вам судить мир, то не вам ли пристало решать и мелкое дело?