Читай и изучай

Библия » 2 Коринфянам глава 5 стих 6

2 Коринфянам 5 стих 6
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: 2 Коринфянам 5:6
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Итак, мы всегда благодушествуем; и как знаем, что, водворяясь в теле, мы устранены от Господа, —

Поэтому мы всегда спокойны, даже зная, что пока мы находимся в своем земном теле, мы удалены от Господа;

Вот почему мы всегда спокойны и знаем, что, обитая в теле своем, мы пребываем на чужбине, вдали от Господа,

Мы сохраняем уверенность, так как знаем, что, живя в своём теле, мы далеки от Господа,

Мы сохраняем уверенность, ибо знаем, что, живя в телах, мы далеки от Господа,

Наша решительность — от понимания, что в этом теле мы только гостим, а дома мы у Господа,

Поэтому мы всегда бодры и знаем, что обитая в теле, мы в удалении от Господа, —

Поэтому мы всегда спокойны и знаем, что пока мы находимся в своем земном жилище, мы удалены от Господа;

Поэтому, будучи всегда достаточно смелыми и зная, что, пока мы обитаем в теле, мы отдалены от Господа, —

Итак, мы всегда полны уверенности, так как знаем, что пока мы находимся в своём телесном доме, мы вдали от своего дома с Господом;

Отсюда наша всегдашняя безмятежность. Мы знаем, что, пребывая в теле, мы разобщены с Богом,