Читай и изучай

Библия » 2 Коринфянам глава 5 стих 8

2 Коринфянам 5 стих 8
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: 2 Коринфянам 5:8
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


то мы благодушествуем и желаем лучше выйти из тела и водвориться у Господа.

Зная это, мы спокойны и хотели бы уже, покинув наши тела, поселиться у Господа.

Мы спокойны, повторяю я, и уже теперь предпочли бы расстаться с этим телом и обосноваться в доме своем, у Господа.

Мы сохраняем уверенность и предпочитаем покинуть наши тела, и отправиться жить с Господом.

Мы сохраняем уверенность и предпочитаем покинуть наши тела и отправиться жить с Господом.

Наша решительность — от желания поскорее вернуться из этого тела домой к Господу,

мы бодры и предпочитаем покинуть тело и поселиться у Господа.

Зная это, мы спокойны и хотели бы уже покинуть наши тела и поселиться у Господа.

мы имеем мужество и предпочитаем лучше покинуть тело и водвориться у Господа.

Мы уверены, и потому предпочли бы покинуть свой телесный дом и отправиться домой к Господу.

Поэтому безмятежны и предпочитаем расстаться с телом и водвориться у Господа.