Читай и изучай

Библия » Ефесянам глава 3 стих 18

Ефесянам 3 стих 18
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Ефесянам 3:18
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


чтобы вы, укоренённые и утверждённые в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что широта и долгота, и глубина и высота,

молюсь, чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, вместе со всеми святыми могли понять ширину, длину, высоту и глубину


чтобы вы были в состоянии понять вместе со всеми людьми Божьими, сколь широка, глубока, высока и нескончаема любовь Христа.

чтобы вы были в состоянии понять вместе со всеми людьми Божьими, сколь широка, глубока, высока и нескончаема любовь Христова,

и вы сумеете вместе со всем Божьим народом понять всю ширь и даль, всю высь и глубь —

чтобы вы могли постигнуть со всеми святыми, что — широта, и долгота, и высота и глубина,

чтобы вы вместе со всеми святыми могли понять, насколько любовь Христа широка, долга, высока и глубока;

вы могли понять со всеми святыми, что такое широта, и длина, и высота, и глубина,

чтобы вместе со всем Божьим народом вы получили силу постигнуть широту, длину, высоту и глубину любви Мессии,

Вам, как и всему святому народу, Он открывает тайну: всю ширь и даль, всю высоту и глубину

и вместе со всеми святыми могли постичь необъятное и неизмеримое величие