Читай и изучай

Библия » Евреям глава 6 стих 19

Евреям 6 стих 19
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Евреям 6:19
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


которая для души есть как бы якорь безопасный и крепкий, и входит во внутреннейшее за завесу,

Эта надежда — крепкий и надежный якорь для нашей души. Она позволяет нам войти во внутреннюю часть святилища, за завесу,

Для нас она — якорь, верный и крепкий, коим связаны мы с тем, что за завесой, во Святилище,

Мы храним эту надежду как якорь, незыблемый и прочный. Эта надежда проникает в святилище за завесой,

Мы храним эту надежду, как якорь наших душ, незыблемый и надёжный. Эта надежда проникает в святилище за завесой,

Эта надежда — прочный и крепкий якорь для нашей души, она проникает за ту храмовую завесу,

которая для души есть словно якорь, и надёжный, и твёрдый, и проникающий внутрь за завесу,

Эта надежда — крепкий якорь, обеспечивающий безопасность нашей души. Она позволяет нам войти во внутреннюю часть святилища, за разделяющий его занавес,

И эта надежда, как крепкий якорь для души, якорь надежный и прочный, она дает нам войти во святое святых, за разделяющий занавес,

Эта надежда является для нас спасительным и надёжным якорем и способна проникнуть внутрь, за занавес,

Которая для души становится якорем надежным, прочным, брошенным туда, за завесу.