Читай и изучай

Библия » От Марка глава 7 стих 26

От Марка 7 стих 26
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 7:26
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


а женщина та была язычница, родом сирофиникиянка; и просила Его, чтобы изгнал беса из её дочери.

А ця жінка греки́ня була́, родом сирофінікі́янка. Вона стала благати Його, щоб із дочки́ її де́мона вигнав.

Була ж та жінка грекиня, родом сирофінікійка. Благала вона його, щоб вигнав біса з її дочки.

Була ж жінка Грекиня, родом Сирофиникиянка; й благала Його, щоб вигнав біса з дочки її.

жінка була грекиня, родом із Сирофінікії; вона благала Його, щоб вигнав біса з її дочки.

Жінка не була єврейкою, а була родом з сирійській Фінікії. Вона благала Ісуса вигнати біса з її дочки.