Читай и изучай

Библия » От Луки глава 20 стих 47

От Луки 20 стих 47
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 20:47
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


которые поедают домы вдов и лицемерно долго молятся; они примут тем большее осуждение.

що вдови́ні хати́ поїдають, і моляться довго напо́каз, — вони тяжче осу́дження при́ймуть!“

що поїдають доми вдовиць і довго моляться для виду — вони приймуть строгіше осудження.”

що жеруть доми вдовиць, і для виду довго молять ся. Сї приймуть ще тяжчий осуд.

які поїдають доми вдовиць і напоказ довго моляться; вони приймуть дуже тяжкий осуд!

А самі вони оббирають вдів і виживають їх із їхніх осель, а потім моляться довго напоказ, щоб виглядати щирими. Господь покарає їх найтяжче».