Читай и изучай

Библия » От Луки глава 20 стих 47

От Луки 20 стих 47
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 20:47
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


которые поедают домы вдов и лицемерно долго молятся; они примут тем большее осуждение.

Они разоряют дома вдов и напоказ долго молятся. Таких ждет очень суровое наказание.

Они наживаются за счет вдов и напоказ долго молятся. Ждет их самый суровый приговор!»

Они жестоки к вдовам и отнимают у них дома, и в лицемерии своём предаются долгим молитвам. Их постигнет ещё более суровая кара».

Они жестоки ко вдовам и отнимают у них дома, и в лицемерии своём предаются долгим молитвам. Их постигнет ещё более суровая кара".

— и при этом они пожирают имущество вдов, зато молятся подольше, напоказ. Тем более суровый ждет их приговор!

которые поедают дома вдов, и для вида долго молятся: эти примут большее осуждение.

Они разоряют дома вдов и напоказ долго молятся. Таких ждет самое суровое наказание.

Они пожирают имущество вдов и возносят долгие показные молитвы. Их постигнет суровая кара!

таких, которые поглощают дома вдов, при этом подолгу молятся напоказ. Тем хуже будет их наказание!"

Они отбирают дома у вдов, а сами любят показаться и читают длинные молитвы. Вот кому будет самый страшный суд!».

Этих разорителей вдовьих домов, напоказ долго молящихся, постигнет суровая кара.

Им, которые пожирают вдовьи состояния и напоказ долго молятся, приговор будет тем более строг».