Читай и изучай

Библия » Деяния глава 5 стих 24

Деяния 5 стих 24
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 5:24
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Когда услышали эти слова первосвященник, начальник стражи и прочие первосвященники, недоумевали, что бы это значило.

Як почули слова ці начальник сторожі храму та первосвященики, не могли зрозуміти вони, що́ б то сталося.

Почувши ці слова, наставник храму і перовосвященики збентежилися, (не знаючи), що воно могло статися.

Почувши ж слова сї священик і старшина церковний та архиєреї, сумнївались, що б воно таке було.

Коли почули ці слова [священик], начальник охорони храму та первосвященики, то дивувалися, як це все могло статися.

Коли начальник варти й верховні священики почули цей звіт, вони були збентежені й дивувалися, що б то могло трапитися.