Читай и изучай

Библия » Деяния глава 5 стих 8

Деяния 5 стих 8
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 5:8
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Пётр же спросил её: скажи мне, за столько ли продали вы землю? Она сказала: да, за столько.

І промовив до неї Петро: „Скажи мені, чи за стільки ви землю оту продали́?“ Вона ж відказала: „Так, за стільки“.

Озвався Петро до неї: «Скажи мені, чи ви за стільки то були продали поле?» Вона відповіла: «Так, за стільки.»

Озвав ся ж до неї Петр: Скажи менї, чи за стільки віддали землю? Вона ж каже: Так, за стільки.

Петро промовив до неї: Скажи мені, чи за стільки ви продали поле? Вона відповіла: Так, за стільки.

Петро запитав її: «Скажи мені, чи ви продали землю саме за таку суму?» Вона відповідає: «Так, оце все».