Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 9 стих 28

Римлянам 9 стих 28
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 9:28
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


ибо дело оканчивает и скоро решит по правде, дело решительное совершит Господь на земле».

бо вирок закінчений та скорочений у праведності учинить Господь на землі!“

Господь бо негайно і цілковито виконає своє слово на землі.

скінчивши бо слово, поскорить ся в правдї; бо скоро слово зробить Господь на землї.

Адже Господь, завершуючи і остаточно вирішуючи, здійснить [по справедливості] справу на землі, [бо справа вирішена остаточно].