Читай и изучай
Библия » От Матфея 26:11
Пераклад Антонія Бокуна
27 глава »
От Матфея глава 26 стих 11

ибо нищих всегда имеете с собою, а Меня не всегда имеете;

Бо ўбогіх заўсёды маеце з сабою, а Мяне не заўсёды маеце.

бо заўсёды ўбогіх вы маеце пры сабе, а Мяне не заўсёды маеце;

Убогіх заўсёды маеце пры сабе, а Мяне не заўсёды будзеце мець.

Бо ўбогіх заўсёды маеце із сабою, а Мяне не заўсёды маеце.

Бо ўбогіх заўсёды ма́еце з сабою, а Мяне́ не заўсёды ма́еце.

бо ўбогіх вы заўсёды ма́еце з сабою, а Мяне не заўсёды ма́еце.

Бо ўбогіх заўсёды маеце пры сабе, а Мяне не заўсёды маеце.

бо ўбогіх вы заўсёды маеце з сабою; а Мяне не заўсёды маеце;

Бо ўбогіх заўсёды маеце побач з сабою, а Мяне ня заўсёды маеце.

Убогіх вы заўсёды маеце з сабою, адыж мяне маеце не заўсёды.