Библия » Деяния 26:9
Пераклад Васіля Сёмухі
Деяния глава 26 стих 9
Правда, и я думал, что мне должно много действовать против имени Иисуса Назорея.
I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
“So then, I thought to myself that I had to do many things hostile to the name of Jesus of Nazareth.
“I myself was convinced that I ought to do many things in opposing the name of Jesus of Nazareth.
“I too was convinced that I ought to do all that was possible to oppose the name of Jesus of Nazareth.
“Indeed, I myself thought I must do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
“I used to believe that I ought to do everything I could to oppose the very name of Jesus the Nazarene.
*I* indeed myself thought that I ought to do much against the name of Jesus the Nazaraean.