Библия » Исаия 33:18
Пераклад Яна Станкевіча
Исаия глава 33 стих 18
сердце твоё будет только вспоминать об ужасах: «где делавший перепись? где весивший дань? где осматривающий башни?»
Dein Herz wird an den Schrecken zurückdenken und sagen: «Wo sind nun die Schreiber? Wo sind die Vögte? Wo sind, die die Türme zählten?
daß sich dein Herz sehr verwundern wird und sagen: Wo sind nun die Schriftgelehrten? Wo sind die Räte? Wo sind die Kanzler?
Dein Herz wird an den Schrecken denken: Wo ist der, der zählte? Wo der, der abwog? Wo ist der, der die Türme zählte?
Dein Herz wird in Gedanken an die Schreckenszeit sagen: Wo ist nun, der das Gold zählte? wo, der es abwog? wo, der die Türme zählte?