Читай и изучай
Библия » Иов 9:25
Пераклад Чарняўскага 2017
10 глава »
Иов глава 9 стих 25

Дни мои быстрее гонца — бегут, не видят добра,

Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.

“Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good.

“My days are swifter than a runner; they flee away; they see no good.

“My days are swifter than a runner; they fly away without a glimpse of joy.

“Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good.

“My life passes more swiftly than a runner. It flees away without a glimpse of happiness.

And my days are swifter than a runner: they flee away, they see no good.