Библия » Иов 9:25
Пераклад Чарняўскага 2017
Иов глава 9 стих 25
Дни мои быстрее гонца — бегут, не видят добра,
Бегут мои дни быстрее гонца; они улетают, не видя блага;
Дни мои скоротечны, быстрее гонца бегут; проходят они, так и не увидев доброго,
Быстрее бегуна мелькают дни мои, летят они и счастья не приносят.
Быстрее бегуна мелькают дни мои, летят они и счастья не приносят.
Мчатся дни мои быстрей гонца,бегут, но добра не видно;
Быстрей гонцов бегут мои дни, доброго не видя, уходят прочь,