Библия » От Марка 8:18
Перевод Десницкого
От Марка глава 8 стих 18
Имея очи, не видите? имея уши, не слышите? и не помните?
У вас есть глаза, и вы не видите? Есть уши, и вы не слышите? Неужели вы не помните?
Глаза есть у вас — неужели вы не видите? И уши есть у вас — неужели не слышите? И разве вы не помните,
Неужели, имея глаза, не видите? И неужели, имея уши, не слышите? Неужели вы не помните,
Неужели, имея глаза, не видите? И неужели, имея уши, не слышите? Неужели вы не помните,
Глаза у вас есть, а не видите, уши есть, а не слышите, и не помните!
Глаза имея, не видите? И уши имея, не слышите? И разве не помните:
У вас есть глаза, и вы не видите? Есть уши, и вы не слышите? Неужели вы не помните?
Глаза у вас есть, но вы не видите, уши у вас есть, но вы не слышите!И не помните?
У вас есть глаза — разве вы не видите? Есть уши — разве вы не слышите? И неужели не помните?
У вас есть глаза — как же вы не видите? Есть уши — как же вы не слышите? А вспомните-ка,
Неужели вы, имея глаза, — не видите и, имея уши, — не слышите? (Иез 12:2)
Глаза имеете, и не видите, уши имеете, и не слышите? И не помните: