Библия » Захария 9:6
Новый русский перевод
Захария глава 9 стих 6
Чужое племя будет жить в Азоте, и Я уничтожу высокомерие Филистимлян.
und in Aschdod werden Mischlinge wohnen. Und ich will die Pracht der Philister ausrotten.
Zu Asdod werden Fremde wohnen, und ich will der Philister Pracht ausrotten:
Und Mischvolk wird in Aschdod wohnen. So werde ich den Hochmut der Philister ausrotten.
Und zu Asdod werden Mischlinge wohnen, und ich will den Stolz der Philister brechen