Читай и изучай
Библия » Захария 9:13
Клементиновская Вульгата
10 глава »
Захария глава 9 стих 13

Ибо как лук Я натяну Себе Иуду и наполню лук Ефремом, и воздвигну сынов твоих, Сион, против сынов твоих, Иония, и сделаю тебя мечом ратоборца.

Denn ich habe mir Juda zum Bogen gespannt und Ephraim darauf gelegt und will deine Söhne, Zion, aufbieten gegen deine Söhne, Griechenland, und will dich zum Schwert eines Riesen machen.

Denn ich habe mir Juda gespannet zum Bogen und Ephraim gerüstet und will deine Kinder, Zion, erwecken über deine Kinder, Griechenland; und will dich stellen als ein Schwert der Riesen.

Ja, ich habe mir Juda als Bogen gespannt, ‹den Köcher› mit Ephraim gefüllt. Ich wecke deine Söhne, Zion, gegen die bewährten ‹Kämpfer› Griechenlands und mache dich wie das Schwert eines Helden.

Denn ich habe mir Juda gespannt als Bogen und Ephraim als Pfeil darauf gelegt, und ich will deine Söhne, o Zion, erwecken wider deine Söhne, o Griechenland, und will dich machen wie eines Helden Schwert!