Читай и изучай

Библия » Еврейский Новый Завет

Деяния 20 глава

1 После того, как волнения улеглись, Савл* позвал учеников* и ободрил их, а затем покинул их и направился в Македонию.
2 Он прошёл всю область, затем, поговорив с людьми и вселив в них уверенность, пошёл дальше, в Грецию,
3 где провёл три месяца. Готовясь к отплытию в Сирию, он разузнал, что неверующие евреи составили против него заговор; тогда он передумал и решил вернуться через Македонию.
4 Его сопровождал Сосипатр* из Верии*, сын Пирра, а также Аристарх и Секунд из Фессалоники, Гай из Дервии, Тимофей и Тихик и Трофим из Асийской провинции.
5 Все они отправились в путь и ожидали нас в Троаде,
6 а мы отплыли из Филипп после Дней Мацы. Спустя пять дней мы встретились с ними в Троаде, где провели неделю.
7 В вечер субботы*, когда мы собрались для преломления хлеба, Савл* обратился к ним и говорил до полуночи, так как на следующий день собирался уходить оттуда.
8 В комнате наверху, в которой мы встречались, горело множество масляных светильников.
9 Один юноша по имени Евтих сидел на подоконнике, и по мере того, как Савл* преподавал учение*, он засыпал, и в конце концов заснул и упал с третьего этажа на землю. Когда его подняли, он был мёртв.
10 Но Савл*, спустившись, бросился к нему, обнял его и сказал: "Не расстраивайтесь, он жив!"
11 Затем снова пошёл наверх, преломил хлеб и поел. Он проговорил с ними до рассвета, а потом ушёл.
12 Они же, испытав огромное облегчение, отвели мальчика домой живого.
13 Мы пошли дальше, к кораблю, и отплыли в Асс, где собирались взять на борт Савла*. Он так договорился с нами, потому что хотел добраться туда по суше.
14 Встретившись с ним в Ассе, мы взяли его на корабль и продолжили путь на Митилину.
15 На следующий день мы отплыли оттуда и остановились близ Хиоса; на другой день достигли Самоса, а ещё через день прибыли в Милет.
16 Савл* решил не заходить по пути в Ефес*, и не тратить зря время в Асийской провинции, так как он торопился в Иерусалим*, чтобы прийти вовремя к празднику Пятидесятницы*.
17 Однако он всё же послал людей из Милета в Ефес* и позвал к себе старейшин мессианской общины.
18 Когда они пришли, он сказал им: "Вы сами знаете о том, что с того дня, как я высадился в Асийской провинции, я всё время находился с вами,
19 служа Господу с большим смирением и со слезами, несмотря на все испытания, которые мне пришлось пройти из-за козней неверующих евреев.
20 Вам известно, что я не утаил ничего, что могло бы быть для вас полезным, и что я учил вас и при всём народе, и по домам,
21 обстоятельно провозглашая одинаковое послание как евреям, так и грекам: обратитесь от своих грехов к Богу, доверьтесь нашему Господу, Мессии Иисусу*.
22 А теперь, понуждаемый духом, я иду в Иерусалим*. Не знаю, что ждёт меня там,
23 ведь в каждом городе Святой Дух* неизменно предупреждает меня о предстоящем заточении и преследованиях.
24 Но я не придаю большого значения собственной жизни, только бы завершить предстоящий мне путь, исполнить задание, полученное от Господа Иисуса* — обстоятельно провозглашать Добрую Весть о Божьей любви и доброте.
25 Послушайте же! Я знаю, что ни один из вас, тех, среди которых я ходил и провозглашал Царство, никогда больше не увидит меня.
26 Поэтому в этот день я свидетельствую, что не виновен ни в чьей крови.
27 Так как я не упускал возможности сообщать вам обо всех Божьих намерениях.
28 Будьте осторожны сами и оберегайте стадо, во главе которого поставил вас Святой Дух*, чтобы пасти мессианскую общину Бога, которую Он приобрёл ценой крови Собственного Сына.
29 Я знаю, что после того, как я уйду, среди вас появятся свирепые волки; и они не пощадят стадо.
30 Даже среди вас самих появятся люди, которые будут учить, искажая истину, чтобы увлечь за собой учеников*.
31 Поэтому будьте бдительны! Помните, что в течение трёх лет, день и ночь, со слезами на глазах я непрестанно предостерегал вас!
32 И теперь я отдаю вас на попечение Господа и вести о Его любви и доброте, так как она может укрепить вас и дать вам наследство вместе со всеми теми, кто был отделён для Бога.
33 Я не желал ни от кого ни серебра, ни золота, ни одежды.
34 Вы сами знаете, что вот этими руками я зарабатывал себе на жизнь, а также помогал своим товарищам по работе.
35 Во всём я подал вам пример, как, усердно трудясь, нужно помогать слабым, помня слова самого Господа Иисуса*: 'Больше радости в том, чтобы давать, нежели в том, чтобы получать'".
36 После того, как Савл* закончил говорить, он и все остальные встали на колени и помолились.
37 Все были в слезах, бросаясь ему на шею и целуя его на прощание.
38 Особенно огорчили их его слова о том, что они больше не увидятся. Затем они проводили его на корабль.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.