Читай и изучай

Библия » Притчи глава 29 стих 27

Притчи 29 стих 27
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 29:27
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Мерзость для праведников — человек неправедный, и мерзость для нечестивого — идущий прямым путём.

Агіда для праведнікаў — чалавек беззаконны, а для бязбожніка агідны той, што [ідзе] простым шляхам.

Мярзота праведнікам — чалавек няправедны, і мярзота бязбожнаму — той, хто ідзе простай дарогай.

Справядлівыя грэбуюць бязбожным чалавекам; а бязбожнікі грэбуюць тымі, хто на вернай дарозе.

Агіда справядлівым людзіна несправядлівая, і агіда нягодным пасьцівы дарогаю.