Читай и изучай

Библия » Притчи глава 31 стих 22

Притчи 31 стих 22
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 31:22
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Она делает себе ковры; виссон и пурпур — одежда её.

Дываны яна робіць сабе, вісон і пурпур — адзеньне яе.

Яна робіць сабе дываны; вісон і пурпура — вопратка яе.

МЭМ. Зрабіла яна сабе пакрывала; вісон і парфіра — убранне яе.

Яна тчэць сабе каберцы; шоўк а пурпура адзецьце ейнае.